Interlanguage dalam Belajar Bahasa Arab (Studi Tentang Kesalahan Gramatikal Siswi Pondok Pesantren Muqimussunnah Palembang)

Ayu Desrani

Abstract


Berbicara tentang bahasa pembelajar yang disebut sebagai bahasantara (interlanguage) merupakan isu utama dalam kajian pemerolehan bahasa kedua atau bahasa sasaran. Dikatakan demikian, karena isu ini berkaitan dengan perkembangan bahasa pembelajar dan sangat berkaitan dengan proses yang dilakukan oleh pembelajar untuk menguasai bahasa sasaran. Oleh karena itu, tujuan Penelitian ini adalah untuk mencari tahu tentang proses kesalahan gramatikal yang terjadi dalam interlanguage. data kesalahan interlanguage siswa dalam penelitian ini didapatkan dari hasil observasi, wawancara serta karangan insya siswa yang diperoleh dari guru bahasa arab di mts pondok pesantren muqimussunnah palembang dari kelas 7-8 yang dipilih secara random. Kemudian data tersebut dianalisis secara kualitatif. Penelitin ini menunjukan bahwa proses interlanguage dalam pembelajaran  bahasa Arab terdapat banyak keselahan dalam gramatikal adalah transfer bahasa, overgeneralisasi dan strategi belajar bahasa kedua. Dari ketiga proses tersebut proses kesalahan gramatikal yang paling banyak terjadi yaitu dalam proses transfer bahasa yang mana siswa selalu menggunakan kaidah bahasa pertama untuk berbicara bahasa kedua atau bahasa arab, sedangkan yang kesalahan gramatikal kedua terjadi pada overgeneralisasi yang mana siswa melakukan penyerataan kaidah dalam menggunakan bahasa arab, selanjutnya baru kesalahan gramatikal pada strategi belajar bahasa kedua yaitu siswa cenderung menyederhanakan sistem bahasa kedua.

 

Kata kunci: Interlanguage, Kesalahan Gramatikal, Bahasa Arab

 


Full Text:

PDF

References


Ahmadi, A. (2014). Analisis Kontrastif Dan Analisis Kesalahan Dalam Pembelajaran Bahasa Arab Sebagai Second Language. At-Tajdid : Jurnal Ilmu Tarbiyah.

Ainin, M. (2011). Analisa Bahasa (Pembelajaran Bahasa Arab Sebagai Bahasa Asing) (Amal, Ed.). Malang: Misykat Indonesia.

Bernhardt, E. B., & Krashen, S. D. (1989). Second Language Acquisition And Second Language Learning. The Modern Language Journal. Https://Doi.Org/10.2307/326882

Brown. (1994). Principles Of Language Learning And Teaching (P. Hall, Ed.). New Jersey.

Chaer, A. (2015). Psikolinguistik. Jakarta: Pt Rineka Cipta.

Fauziati, E. (2011). Interlanguage And Error Fossilization: A Study Of Indonesian Students Learning English As A Foreign Language. Indonesian Journal Of Applied Linguistics. Https://Doi.Org/10.17509/Ijal.V1i1.97

Fauziati, E. (2015). Strategi Belajar Yang Tercermin Dalam Kesalahan Interlanguage Siswa Man 1 Surakarta. Jurnal Penelitian Humaniora, 16.

Fauziati, E., & Maftuhin, M. (2016). Interlanguage Verb Tense Systems Of Indonesian Efl Learners. Journal Of Foreign Languages, Cultures And Civilizations. Https://Doi.Org/10.15640/Jflcc.V4n2a7

Goad, H., & White, L. (2006). Ultimate Attainment In Interlanguage Grammars: A Prosodic Approach. Second Language Research. Https://Doi.Org/10.1191/0267658306sr268oa

Huberman. (2014). Qualitative Data Analysis, A Methods Sourcebook, Edition Usa: Sage Publications. Terjemahan Tjetjep Rohindi Rohidi. Jakarta: Ui-Press.

James, M. A. (2007). Interlanguage Variation And Transfer Of Learning. Iral - International Review Of Applied Linguistics In Language Teaching. Https://Doi.Org/10.1515/Iral.2007.004

Larry, S. (1997). Rediscovering Interlanguange. London: Longman.

Moloeng, Lexi J. (2014). Metode Penelitian Kualitatif. Bandung: Pt Remaja Rosdakrya.

Sa’adah, F. (2015). Analisis Kesalahan Berbahasa Dan Peranannya Dalam Pembelajaran Bahasa Asing. 1–29.

Skehan, P. (2008). Interlanguage And Language Transfer. In The Handbook Of Educational Linguistics. Https://Doi.Org/10.1002/9780470694138.Ch29

Syahid, A. H. (2015). Bahasa Arab Sebagai Bahasa Kedua (Kajian Teoretis Pemerolehan Bahasa Arab Pada Siswa Non-Native). Arabiyat : Jurnal Pendidikan Bahasa Arab Dan Kebahasaaraban. Https://Doi.Org/10.15408/A.V2i1.1797

Tarone, E. (2006). The Interlanguage Hypothesis. Science Direct.




DOI: https://doi.org/10.35529/jllte.v1i3.11-23

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2020 Ayu Desrani

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.